Salles/Rooms :
Les exposés auront lieu en "salle de réunion", au premier étage du bâtiment M2 (voir la page "directions" pour les directions).
L'accueil et les pauses cafés auront lieu dans la salle "Kampé de Feriet", qui est attenante à la "salle de réunion"
dans le bâtiment M2.
All talks will take place in the "salle de réunion", on the first floor of building M2 (see "directions" for directions).
The welcome reception and coffee breaks will take place in the room "Kampé de Feriet", which is adjacent to the "salle de réunion"
in building M2.
Déjeuners/Lunches :
Le repas de mercredi midi sera constitué d'un buffet en salle "Elie Cartan" du bâtiment M1 (le bâtiment d'enseignement de l'UFR de mathématiques). Les repas de jeudi et vendredi midi auront lieu dans une salle réservée du restaurant du personnel "Georges Barrois" situé sur le campus, à proximité de la station de métro cité scientifique.
For Wednesday lunch, a buffet is organized in the room "Elie Cartan" of building M1 (the teaching building of the mathematics department). Thursday and Friday lunch will take place in a reserved room of the staff restaurant "Georges Barrois" located on the campus, nearby the subway station « cité scientifique ».
Repas de jeudi soir/Thursday dinner :
Un repas est organisé jeudi soir, au restaurant "l' assiette du marché", situé au 61 rue de la monnaie, dans le vieux Lille (voir le site du restaurant "
http://www.assiettedumarche.com/" pour les directions).
A dinner is organized on Thursday evening, at the restaurant "l' assiette du marché", 62 rue de la monnaie, in the old Lille (see the restaurant web-site "
http://www.assiettedumarche.com/" for directions).